О названиях священной армянской горы Сис, Масис и Арарат


   Самую высокую двуглавую гору (5,165 м.) Армянского Нагорья армяне называли  Сис и  Масис.  Масис  также известен под именем Арарат. Как и многие вопросы армянской истории, названия армянской священной горы Масис и Арарат тоже заинтересовали исследователей и создали  множество вопросов. А вопросов много: почему эта священная гора имеет два названия — Масис и Арарат, которое из них древнее?, что означают названия Сис, Масис и Арарат?, почему и когда гора была названа Арарат?.

Рассмотрим каждый из этих вопросов и попробуем обьяснить их. Названия Сис и Масис древнейшие названия горы. Заметим, что другие горные вершины Армянского нагорья тоже носят названия похожие на Масис. Так, гора находящаяся на севере от озера Ван называлась Нех-Масик (Сипан)1, гора находящаяся в Армянской Месопотамии, на юго-западе Армянского нагорья, в греческих2 и армянских3 древнейших писменных источниках называется Масиос или Масион (ныне- Тур-Абдин): Ассурские писменные источники для этих гор используют название — горы Кашшиари4. Из шумер-аккадского эпоса <Гильгамеш> известна двуглавая гора с названием  Масу или Машу5, за которой восходит и заходит солнце, и на котором остановился ковчег Утнапишти (прототип Ноя).  Масу-Машу часто отождествляется с горами Масиос-Масион.

О происхождении названий Сис и Масис есть многочисленные обьяснения и точки зрения. Самое древнее из них толкование М. Хоренаци: в своем труде <История Армении> он пишет, что название Масис произошло от имени правнука Айка – Амасии6 (Айк, Араманяк, Арамаис, Амасиа). Согласно одной из точек зрения названия Масис, Машу-Масу означает <близнецы>, <парные горы>, <горы-близнецы>7.  Согласно другой распространенной точке зрения название <Масис> произошло от армянского слова  мас  <часть>, поскольку гора состоит из двух частей и т.д.

Однако величественный вид горы подсказывает другое. Сис и Масис своим видом (одиноким, двуглавым) оставляют такое впечатление, будто выросли прямо из Матери Земли  и  прочно связанны с землей. В других случаях высокие вершины не одиноки и напрямую не соединены с матерью землей. Они высокие вершины горных хребет.

Вид горы Масис (Сис, Ма-Сис) подсказывает, что название Сис можно связать со смыслом слова <Сис>, <Материнская животворящая реликвия> /«կաթնաբեր մասունք մարց»/ 8. Во многих  индоверопейских языках встречаются слова близкие по смыслу и произношению с названием Сис9.  В названии  <Ма-сис>,   компонент  <ма>  в армянском языке имеет  смысл  <порождать>, то есть – мать /մայր/. Следовательно, можно сказать, что Масис /Ма-Сис/ означает Мать Сис.

Армяне, называя Сисом и Масисом эту двуглавую гору, находящуюся почти в центре Армянского нагорья, видели в ней питающие Мать Землю, Страну реликвии, которые своими высокими вершинами получают космический животворящий, жизнении  поток,  энергию и питают напрямую соединеную с ними Мать Землю и страну – Армению.

Известно, что шумеры спустились в Нижнюю Месопотамию с южных частей Армянского нагорья – взяв с собой созданные на прародине культурные, в том числе – многие религиозно-мифологические ценности. Несомненно они знали о двуглавой священной горе Армянского нагорья с названием Сис и Масис, и на новой родине говоря о потопе, двуглавую гору ковчега называли Масу-Машу. Кстати, вершину, на которой остановился ковчег Утнапишти,  назывался  Нисир, которое имеет отдаленную схожесть с названием Масис. Двуглавая гора Масу-Машу, откуда согласно <Гильгамешу> восходит и заходит солнце, изображена также на аккадских печатях, кроме того, изображены они так, как видятся с Месопотамии, Масис на левой, а Сис на правой стороне.

Армяне считают Масис священной, божественной горой, вершин которого не должна коснутся нога смертного человека. В армянских поверьях гору хранят драконы  и вишапазуны (потомки драконов). Вспомним упоминание М. Хоренаци о том, как армянский царь Арташес проклинает сына – Артавазда, говоря:

Если ты на охоту поедешь

Вверх к свободному, к Масису,

Пусть драконы тебя захватят, унесут

Вверх к свободному, к Масису10.

Эти драконы и вишапазуны, охраняющие гору Масис напоминают человекоскорпионов из эпоса <Гильгамеш>, охраняющих ворота гор Масу-Машу и открывающие их только для богов. В 1255 г. когда французский путешественник  У. Рубрук хотел поднятся на вершину Арарата, старик армянин уговорил его не подниматься, говоря; <никто… не должен подниматься на Масис, она Мать Мира>11.  Для армян даже снег горы Масиса считался священным. Когда в 1829 г. армянскии писатель Х. Абовян вместе с немецким ученным Ф. Парротом поднялся на вершину Масиса, он принес оттуда снег в бутылке, который хранил как священную реликвию.

Таким образом, однозначно можно сказать что для названий Нех-Масик, Масиос-Масион, также Масу-Машу находящихся в разных частях Армянского нагорья, послужил основой древнее название священной армянской горы Масис /Ма-сис/.

Для священной горы используется также название Арарат, которое является одним из древнейших имен Армении.  Название Арарат (Арар-ат) своим смыслом и толкованием доходит к временам сотворения и имеет смысл <место сотворения, созидания>12. Название горы Арарат распространилось по миру через Библию. Согласно Ветхому Завету во время Всемирного потопа Ноев ковчег остановился на  горах Арарата13. Оригинал Библии на иврите для Армении использует название Араратское  царство (Урарту), а гора Ноева ковчега называется Араратские горы (гора). Позднее, в раннем средневековье христианские толкователи Библии отождествили гору Ноева ковчега, находящуюся в стране (горах) Арарат,  с горой, называемой армянами Масис  и  Арарат-Масис с названием Арарат посчитался горой Ноева ковчега.

Таким образом, название священной горы Масис, находящейся почти в центре Армянского нагорья, древнейшее название данное горе армянами и означает Мать-Кормящая (Ма-Сис), а название Арарат было дано позже – как гора находящаяся в центре страны Арарат, где во время Всемирного потопа нашли пристанище и спаслись  потомки Ноя. И вокруг горы Арарат-Масис после потопа было положенно начало новой человеческой цивилизации.

Примечания

  1. История армянского народа /на армянском языке/, 1971, т. 1, стр. 21
  2. Страбон, География, XI, 14/2
  3. С. Еремян,  Армения согласно <Ашхарацуйца> /<Армянская география>, 1963, стр. 65, 113
  4. Хрестоматия Истории Армянского Народа, 1982, Е., 1981,  стр. 15-16, 21
  5. Поэзия древнего востока /на армянском языке/, Е.,  1982, стр. 145
  6. М. Хоренаци, История Армении /на армянском языке/, 1981, стр 50-51
  7. Н. Мартиросян, Историко-Филологический журнал /ՊԲՀ/, 1961, 3-4, стр. 107
  8. Словарь армянского языка /Նոր բառգիրք Հայկազյան լեզվի/,  с. 746
  9. Г. Ачарян, Словарь Армянских Имен, /ՀԱԲ/, т. 2, стр. 471-472, В. Даль, Толковый словарь, М., 1956, с. 188
  10. М. Хоренаци, 1981, стр. 233
  11.  Ог. Акопян, Записки, том 1, Ереван, 1932, стр. 18
  12. А. Терян, Армения: колыбель сотворения и цивилизации  /на армянском языке/,  Е. 2002, стр. 18-19
  13. Книга Бытия, 4,5

Статья была опубликована в книге  Анжелы Терян,  “Армения и История”, Е., 2007

 

Advertisements

Մեկնաբանությունները փակված են։

%d bloggers like this: